這陣子雖然看了很多很棒的好電影:型男飛行日誌「up in the air」、特攻聯盟「kick ass」、葉問2...等。不只是好看,也讓我跟朋友聊
---------- 正文開始 ---------
看著這部電影的時候,剛開始滿腦子想探討原著小說與電影間的差異,結果後來發現是
原著是寫給想像力無邊的小孩子,在大人眼裡,充滿了滑稽
所以以下,我只是就手上有的資訊,點出原著與電影的角色形象差異。至於故事內涵,因為有不少人討論,我就不提了。
故事中一再出現的謎語 --
Why is a raven like a writing-desk?
其實why is A like B是西洋小孩間的猜謎遊戲,相當於我們小時候的腦筋急轉
答案有很多版本符合,不過原著作者,後來也有掰一個(值得一題得是,這個答案卻不是公認最好的XD) -- 'Because it can produce a few notes (noise), though they are very flat; and it is nevar put with the wrong end in front!'
(notes 與noise音近;nevar 是故意把never拼錯,因為倒過來寫,就是raven[烏鴉])
在角色方面 --
[白皇后]:表面純白但是卻擁有漆黑的指甲跟口紅、言語間口口聲聲一再強調不殺生及包容,實際上皇后的虛偽、內心渴望王位
至於小說,紅白皇后在原著第二本--鏡中奇緣,但都是雙方都是西洋棋而且並沒有互相廝殺。
(下圖左為白皇后,中為紅皇后,右為劇照)
[紅皇后]:雖然外表畸形、個性囂張跋扈,但其實愛恨分明,有話直說,
紙牌皇后(Queen)出現在原著第一本,個性的確是動不動判人死刑(off the head! off the head!),不過因為國王(King)之故,並沒半個角色被真正砍頭。
(下圖左為紙牌家族,右為劇照)
[瘋宴會三人組]:夾在三月兔跟帽客間的是睡鼠,在小說裡很愛睡。
[瘋帽客]其實在原著是瘋癲沒錯,不過更像是個瘋老頭;另外,不知道各位有沒有注意到帽子上那個10/6,那其實是10塊6分錢的意思(話說回來,強尼戴普真的很適合演瘋子XD)。
[睡鼠]的造型則是整個從慵懶、胖嘟嘟變成俠客造型。
[三月兔]是唯一沒做改變XD
[雙胞胎兄弟]:其實原著裡他們的把名字繡在領口,避免搞混;電影顯然是為了喜劇效果拿掉了。
沒有留言:
張貼留言